Tuesday, 27 April 2010

들리나요 听到吗


조금만 아파도 눈물나요 稍微一点痛 眼泪会滑落
가슴이 소리쳐요 心里不停呼唤着
그대 앞을 그대 곁을 지나면 从你面前 从你身边经过时
온통 세상이 그대인데 整个世界定格 围绕着你旋转
그대만 보이는데 只有你 叫我思念
그대 앞에선 숨을 죽여요 在你面前 怕你听见 我屏住呼吸

내게 그대가 인연이 아닌 것처럼 我对你来说 好像什么也不是
그저 스치는 순간인 것처럼 好像只是擦肩而过的瞬间
쉼게 날 지나치는 그대 곁에 所以才会轻易离开我身边
또 다가가 한 걸음조차 就算想靠近你一步
채 뗄 수 없을지라도 我也只能退却远处

서성이게 해 눈물짓게 해 不停地徘徊 不断地流泪
바보처럼 아이처럼 像个傻瓜 像个孩子
차라리 그냥 웃어버려 倒不如 那样 挥之一笑

점점 다가 설수록 渐渐来到你身旁
자꾸 겁이 나지만 虽然常常胆怯退缩
이 사랑은 멈출 수가 없나봐 这份爱意 我再努力也无法抑制

왜 내 사랑만 더딘거죠 为什么我的爱止步不前
내 사랑만 힘들죠 我的爱这么费力
그대 앞에 그대 곁에 있어도 在你面前 在你身边也如此
온통 세상이 그대인데 整个世界定格 围绕着你旋转
그대만 보이는데 眼睛只想看着你
그대 앞에선 난 먼 곳만 봐요 在你面前 却只能 转而望向远方

내게 그대가 꼭 마지막 인 것처럼 对我来说 你肯定是最终唯一的爱
내게 마지막 순간인 것처럼 就好像是最后那一瞬间的幸福
쉽게 날 지나치는 그대 곁에 所以才会轻易离开我身边
또 다가가 한 걸음조차 就算想靠近你一步
채 뗄 수 없을지라도 我也只能退却远处

서성이게 해 눈물짓게 해 不停地徘徊 不断地流泪
바보처럼 아이처럼 像个傻瓜 像个孩子
차라리 그냥 웃어버려 倒不如 那样 挥之一笑

점점 다가 설수록 渐渐来到你身旁
자꾸 겁이 나지만 虽然常常胆怯退缩
이 사랑은 멈출 수가 없나봐 这份爱意 我再努力也无法抑制

먼 발치서 나 잠시라도 就算是暂时望向远方
그대 바라불 수 있어도 还是会想着要看到你
그게 사랑이죠 那就是爱情吧

혹시 이 기다림이 이 그리움이 或是 这一份等待 这一份思念
닿을 때면 들릴 때면 让你知道 让你听到
차라리 모른 척 해줘요 请你一定装作不知道

그대에게 갈수록 向你一步步走去
자꾸 겁이 나지만 虽然常常胆怯退缩
이 사랑은 멈출 수가 없네요 这份爱意 我再努力也无法抑制

No comments: